PROGRESS IS OUR COMMITMENT
THE EARTH OUR CONCERN
|
CRC Industries Europe bvba
Touwslagerstraat 1
9240 Zele - Belgium
Tel (+32) (0) 52 / 45 60 11 - Fax (+32) (0) 52 / 45 00 34
|
|
Material Safety Data Sheet |
Regulation EC No 1907/2006 Art.31 |
Nome do producto : |
FREEZE 75 |
Data de criação : |
13.10.10 |
Ref.Nr.: |
AB28390-7-131010 |
Revisão de : |
31.10.07 |
1. IDENTIFICAÇÂO DO PRODUTO E DA EMPRESSA
Nome do producto : |
FREEZE 75
Aerosol
|
Applicaciones :
|
Cooling agent
|
Compañia :
|
CRC Industries Europe
bvba
Touwslagerstraat 1
9240 ZELE
Belgium
Tel.: (+32)(0)52/456011
Fax: (+32)(0)52/450034
E-mail : hse@crcind.com |
|
Em caso de emergência : |
(+32) (0)52/45 60 11
|
|
Subsidiaries |
|
Tel |
Fax |
CRC
Industries Finland |
Asemanrinne
13, 08500 Lohja AS |
(+358)(0)19/32921 |
(+358)(0)19/383676 |
CRC
Industries France |
12,
Bld des Martyrs de Chateaubriant F-95102
Argenteuil Cédex |
(+33)(0)1/34112000 |
(+33)(0)1/34110996 |
CRC
Industries Deutschland |
Südring
9, 76473 Iffezheim |
(+49)(0)7229/3030 |
(+49)(0)7229/303266 |
CRC
Industries Iberia |
Gremio
del cuero S/N, 40195
Segovia |
(+34)921/427546 |
(+34)921/436270 |
CRC
Industries Sweden |
Kryptongatan
14, 43153 Mölndal |
(+46)(0)31/7068480 |
(+46)(0)31/273991 |
2. IDENTIFICAÇÃO DE RISCOS
Saúde e segurança :
|
Não inflamável sob as condições normais de uso
(Testing on flammability in closed space, FEA X610-E, are negative)
O contacto com o produto líquido pode causar sintomas de congelação.
Não classificadoconsoante as directrize 99/45/EU
|
Ambiente :
|
Não classificadoconsoante as directrize 99/45/EU
|
Outros perigos :
|
Recipiente sob pressão. Proteger dos raios solares e não expor a temperaturas superiores a 50°C. Não furar ou queimar, mesmo após utilização. Não vaporizar para uma chama ou um corpo incandescente.
|
3. COMPOSIÇÃO E INFORMAÇÃO ACERCA DOS COMPONENTES
Componentes perigosos | Nr-CAS | EINECS | w/w % | símbolo | R-frase* | Notes |
dimetiléter; éter metílico | 115-10-6 | 204-065-8 | 5-10 | F+ | 12 | A |
tetrafluoroethane | 811-97-2 | 212-377-0 | 60-100 | - | - | B |
Explanation notes | | | | | | |
A : substancias para as quais a regulamentacao comunitaria preveja limites de exposicao no local de trabalho | | | | | | |
B : substancias para as quais a regulamentacao nationalia preveja limites de exposicao no local de trabalho | | | | | | |
Remark: for substances with workplace exposure limits see point 8.
(* Explicação de frases de risco: ver capítulo 16)
|
4. PRIMEIROS SOCORROS
Conselho geral :
|
Observar as precauções de costume na manipulação
Se ocorrer qualquer um destes sintomas, procure ajuda médica.
|
Contacto ocular :
|
Se a substância entrar em contacto com os olhos, banhá-los imediata e abundantemente com água durante vários minutos
Consultar um médico
|
Contacto cutâneo :
|
Em caso de contacto com um líquido, degelar as áreas congeladas com água e em seguida tirar cuidadosamente as roupas
Consultar um médico
|
Inalação :
|
Ar fresco, manter o calor e em repouso.
Em caso de efeitos adversos, consultar um médico
|
Ingestão :
|
A ocorrência de ingestão é improvável
Caso seja ingerido acidentalmente, não provoque o vomito e procure ajuda médica.
|
5. MEDIDAS CONTRA O RISCO DE FOGO
Ponto de inflamação :
|
Não disponível.
|
Limites de explosão : limite superior :
|
Não disponível.
|
limite inferior :
|
Não disponível.
|
Meios de extinção :
|
água, espuma, dióxido de carbono ou pó
|
Procedimentos contra o fogo:
|
Pulverizar com água o(s) recipiente(s) exposto(s) ao fogo para mantê-lo(s) frio(s)
|
Risco por exposição excessiva :
|
Embalagem sob pressão: Proteger contra os raios solares e não expor a temperaturas superiores a 50°.
HF may be formed under condition of fire
Não inflamável sob as condições normais de uso
|
6. MEDIDAS A ADOPTAR EM CASO DE DERRAME ACIDENTAL
Precauções pessoais :
|
Proporcionar uma ventilação adequada
|
Métodos de limpeza :
|
Ventilar a área
|
7. MANUSEAMENTO E ARMAZENAMENTO
Manuseamento :
|
Proporcionar uma ventilação adequada
Evitar o contacto com a pele ou os olhos. Em caso de contacto com o líquido podem apresentar sintomas de congelação.
Não pulverizar directamente sobre chama ou corpo incandescente.
Não furar as embalagens de aerosol, mesmo depois de usadas.
Não respirar os aerossóis e vapores.
Evitar o contacto com a pele e os olhos.
|
Armazenamento :
|
Conservar em local fresco, seco e bem ventilado
Conservar fora do alcance das crianças.
Embalagem sob pressão: Proteger contra os raios solares e não expor a temperaturas superiores a 50°.
|
8. CONTROLOS DE EXPOSIÇÃO E PROTECÇÃO PESSOAL
Procedimentos de controlo :
|
Proporcionar uma ventilação adequada
|
Protecção pessoal :
|
É aconselhável tomar precauções para evitar o contacto com os olhos e a pele durante o manuseamento do produto.
Utilizar somente em locais bem ventilados
|
respiratória :
|
Em caso de ventilação insuficiente, usar equipamento respiratório adequado.
(compressed air)
|
cutânea y mãos :
|
Utilizar luvas de protecção adequadas
|
olhos :
|
Utilizar óculos de protecção.
|
Componentes perigosos | Nr-CAS | métodos | |
EU established exposure limits: | | | |
dimetiléter; éter metílico | 115-10-6 | TWA | 1000 ppm |
9. PROPIEDADES FÍSICAS E QUÍMICAS
Aspecto : estado físico :
|
Liquified gas.
|
Ponto/intervalo de ebulição :
|
Não disponível.
|
Densidade relativa :
|
1.139 g/cm3 (@ 20°C).
|
Pressão de valor :
|
Não disponível.
|
Densidade relativa do vapor:
|
>3
|
Hidro-solubilidade :
|
Insolúvel na água
|
Ponto de inflamabilidade :
|
Não disponível.
|
Auto-inflamabilidade :
|
> 200 °C
|
Velocidade da evaporação :
|
Não aplicável.
|
10. ESTABILIDADE E REACTIVIDADE
Condições que devem ser evitadas :
|
Embalagem sob pressão: Proteger contra os raios solares e não expor a temperaturas superiores a 50°.
|
Matérias que devem ser evitadas :
|
alkali metals
|
Produtos de decomposição perigosos :
|
HF may be formed under condition of fire
|
11. INFORMAÇÃO TOXICOLÓGICA
Inalação :
|
High concentrations may cause narcotic effects.
|
Contacto cutâneo :
|
O contacto com o produto líquido pode causar sintomas de congelação.
|
Contacto ocular :
|
O contacto com o produto líquido pode causar sintomas de congelação.
|
12. INFORMAÇÃO ECOLÓGICA
|
Não há dados experimentais disponíveis
|
13. CONSIDERAÇÕES ACERCA DA ELIMINAÇÃO
produto :
|
Não efectuar a descarga no sistema de esgotos ou no ambiente; entregar num local autorizado para recolha de resíduos.
|
|
A Rejeição deve ser feito de acordo com a legislação local, estadual ou nacional
|
14. TRANSPORTE
Rodoviário/ferroviário - ADR/RID :
|
UN1950 Aerosols Klasse: 2.2, PG : NA, Class. code : 5A, Label : 2.2, Tunnel : (E)
|
Mar - IMDG :
|
UN1950 Aerosols, non-flammable Klasse: 2.2, PG : NA, Label : 2.2
|
Ar - IATA/ICAO :
|
UN1950 Aerosols, non-flammable Klasse: 2.2, PG : NA, Label : RNG
|
15. INFORMAÇÃO REGULAMENTAR
Frases de segurança (S) :
|
S2: Manter fora do alcance das crianças.
S23: Não respirar os vapores/aerossóis.
S51: Utilizar somente em locais bem ventilados.
|
Não utilizar em aplicações que não sejam as específicas de cada produto.
|
Recipiente sob pressão. Proteger dos raios solares e não expor a temperaturas superiores a 50°C. Não furar ou queimar, mesmo após utilização. Não vaporizar para uma chama ou um corpo incandescente.
Contém 7 % em massa de componentes inflamaveis.
|
Classified according to Dir. 2008/47/EC amendment of the aerosol dispenser directive 75/324/EEC.
|
16. OUTRA INFORMAÇÃO
Este produto deve ser armazenado, manuseado e utilizado de acordo com
as normas e as práticas da higiene industrial, bem como de acordo com
qualquer legislação vigente. A informação adjunta baseia-se
nos conhecimentos que possuímos na actualidade, sendo o seu objectivo a
descrição dos nossos produtos do ponto de vista das exigências da
segurança. Não garante qualquer propriedade específica.
Nenhuma parte deste documento pode ser reproduzida por nenhum processo
sem a autorização por escrito da CRC, à excepção de quaquer procedimento
oportuno com o objectivo de estudo, pesquisa e exame de saúde, riscos
ambientais e de segurança.
|
REVISÕES EM CAPÍTULO :
|
15
|
*Explanation risk-phrases:
|
R12: Extremamente inflamável.
|
ESTA FOLLHA DE SEGURANÇA E HIGIENE PODE ESTAR A SER REVISTA ACTUALMENTE POR DIVERSAS RAZÕES COMO LEGISLAÇÃO, DISPONIBILIDADE DE COMPONENTES E EXPERIÊNCIAS RECENTEMENTE ADQUIRIDAS. A ÚLTIMA E ÚNICA VERSÃO VÁLIDA DA FOLHA DE SEGURANÇA SERÁ ENVIADA UMA VEZ QUE SOLICITADA OU ENTÃO PODE SER ADQUIRIDA NA NOSSA PÁGINA WEB. RECOMENDAMOS QUE SE REGISTE A ESTA SECÇÃO WEB, POIS ASSIM PODERÁ RECEBER VERSÕES ACTUALIZADAS AUTOMATICAMENTE
|